courtier d"assurance - traducción al Inglés
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

courtier d"assurance - traducción al Inglés

BOOK
Il Cortegiano; Book of the Courtier; The Courtier; Il libro del cortegiano; Book of the courtier; The book of the courtier; The courtier

courtier d'assurance      
n. insurance broker

Definición

assured
n. the person or entity that is insured, often found in insurance contracts. See also: insurance

Wikipedia

The Book of the Courtier

The Book of the Courtier (Italian: Il Cortegiano [il korteˈdʒaːno]) by Baldassare Castiglione is a lengthy philosophical dialogue on the topic of what constitutes an ideal courtier or (in the third chapter) court lady, worthy to befriend and advise a Prince or political leader. Inspired by the Spanish court during his time as Ambassador of the Holy See (1524–1529), Castiglione set the narrative of the book in his years as a courtier in his native Duchy of Urbino. The book quickly became enormously popular and was assimilated by its readers into the genre of prescriptive courtesy books or books of manners, dealing with issues of etiquette, self-presentation, and morals, particularly at princely, or royal courts, books such as Giovanni Della Casa's Il Galateo (1558) and Stefano Guazzo's The civil conversation (1574). The Book of the Courtier was much more than that, however, having the character of a drama, an open-ended philosophical discussion, and an essay. It has also been seen as a veiled political allegory. It offers a poignantly nostalgic evocation of an idealized milieu — that of the small courts of the High Renaissance which were vanishing in the Italian Wars — with a reverent tribute to the friends of Castiglione's youth, in particular the chastely married Duchess Elisabetta Gonzaga of Urbino, to whom Castiglione had addressed a sequence of Platonic sonnets and who died in 1526. The work was composed over the course of twenty years, beginning in 1508, and ultimately published in 1528 by the Aldine Press in Venice just before the author's death. An influential English translation by Thomas Hoby was published in 1561.